By André Gide
Sommaire
"- Depuis quelque temps, des pièces de fausse monnaie circulent. J'en suis averti. Je n'ai pas encore réussi à découvrir leur provenance. Mais je sais que le jeune Georges - tout naïvement je veux le croire - est un de ceux qui s'en servent et les mettent en stream. Ils sont quelques-uns, de l'âge de votre neveu, qui se prêtent à ce honteux trafic. Je ne mets pas en doute qu'on abuse de leur innocence et que ces enfants sans discernement ne jouent le rôle de dupes entre les mains de quelques coupables aînés."
À propos de André Gide
Né le 22 novembre 1869 à Paris, André Gide fait partie de l'entourage littéraire de Mallarmé et de Valéry dès 1891. Il fonde avec quelques amis los angeles Nouvelle Revue Française en 1908, donnant trois ans plus tard aux Éditions de l. a. N.R.F. l'une de leurs toutes premières guides, Isabelle. Par son œuvre, ses prises de place, ses nombreuses amitiés et ses voyages, il exerce durant l'entre-deux-guerres et au-delà un véritable magistère. Il reçoit le prix Nobel de Littérature en 1947 et meurt à Paris le 19 février 1951.
Quick preview of Les Faux-Monnayeurs PDF
Best Literature books
Ny Times bestselling writer Paul Auster (The manhattan Trilogy) opens Leviathan with the tearing of a bomb explosion and the dying of 1 Benjamin Sachs. Ben’s one-time ally, Peter Aaron, starts to retrospectively examine the transformation that led Ben from his enviable, reliable lifestyles to at least one of a recluse.
Gothic Tales (Penguin Classics)
Elizabeth Gaskell's chilling Gothic stories combination the true and the supernatural to eerie, compelling impression. 'Disappearances', encouraged via neighborhood legends of mysterious vanishings, mixes gossip and truth; 'Lois the Witch', a novella in line with an account of the Salem witch hunts, indicates how sexual hope and jealousy bring about hysteria; whereas in 'The previous Nurse's tale' a mysterious baby roams the freezing Northumberland moors.
J. M. Coetzee , one of many maximum dwelling writers within the English language, has crafted a deeply relocating story of affection and mortality in his new e-book, sluggish guy. whilst photographer Paul Rayment loses his leg in a bicycle coincidence, he's compelled to reexamine how he has lived his existence. via Paul's tale, Coetzee addresses questions that outline us all: What does it suggest to do solid?
Doctor Thorne: The Chronicles of Barsetshire (Oxford World's Classics)
Health practitioner Thorne is a compelling tale during which love, vainness, and greed are pitted opposed to each other. The squire of Greshamsbury has fallen on difficult occasions, and it really is incumbent on his son Frank to make a very good marriage. yet Frank loves the doctor's niece, Mary Thorne, a lady without cash and mysterious parentage.
- The Garland Companion to Vladimir Nabokov (Garland Reference Library of the Humanities)
- The Annotated Alice: The Definitive Edition (The Annotated Books)
- The Titan
- Inverted World
- Les caves du Vatican
- The Trade Mission
Extra resources for Les Faux-Monnayeurs
Je ne voudrais tout de même pas le rater. Je crois que je suis prêt ; c’est plutôt une query de ne pas être fatigué ce jour-là. Il faut que je me tire d’affaire très vite. C’est un peu risqué ; mais… je m’en tirerai ; tu verras. » Ils restent un rapid silencieux. los angeles seconde babouche est tombée. Bernard : � Tu vas prendre froid. Recouche-toi. — Non, c’est toi qui vas te coucher. — Tu plaisantes ! Allons, vite — et il strength Olivier à rentrer dans le lit défait. — Mais toi ? Où vas-tu dormir ? — N’importe où. Par terre. Dans un coin. Il faut bien que je m’habitue. — Non, écoute. Je veux te dire quelque selected, mais je ne pourrai pas si je ne te sens pas tout près de moi. Viens dans mon lit. » Et après que Bernard, qui s’est en un immediate dévêtu, l’a rejoint : � Tu sais, ce que je t’avais dit l’autre fois… Ça y est… J’y ai été. » Bernard comprend à demi-mot. Il presse contre lui son ami, qui continue : � Eh bien ! mon vieux, c’est dégoûtant. C’est terrible… Après, j’avais envie de cracher, de vomir, de m’arracher l. a. peau, de me tuer. — Tu exagères. — Ou de l. a. tuer, elle… — Qui était-ce ? Tu n’as pas été imprudent, au moins ? — Non, c’est une gonzesse que Dhurmer connaît bien ; à qui il m’avait présenté. C’est surtout sa dialog qui m’écœurait. Elle n’arrêtait pas de parler. Et ce qu’elle est bête ! Je ne comprends pas qu’on ne se taise pas à ces moments-là. J’aurais voulu los angeles bâillonner, l’étrangler… — Mon pauvre vieux ! Tu devais pourtant bien penser que Dhurmer ne pouvait t’offrir qu’une idiote… Était-elle belle, au moins ? — Si tu crois que je l’ai regardée ! — Tu es un fool. Tu es un amour. Dormons… Est-ce qu’au moins tu as bien… — Parbleu ! C’est bien ça qui me dégoûte le plus : c’est que j’aie pu tout de même… tout comme si je los angeles désirais. — Eh bien ! mon vieux, c’est épatant. — Tais-toi donc. Si c’est ça l’amour, j’en ai soupé pour longtemps. — Quel gosse tu fais ! — J’aurais voulu t’y voir. — Oh ! moi, tu sais, je ne cours pas après. Je te l’ai dit : j’attends l’aventure. Comme ça, froidement, ça ne me dit rien. N’empêche que si je… — Que si tu…? — Que si elle… Rien ; dormons. » Et brusquement il tourne le dos, s’écartant un peu de ce corps dont l. a. chaleur le gêne. Mais Olivier, au bout d’un instant : � Dis… tu crois que Barrès2 sera élu ? — Parbleu ! … Ça te congestionne ? — Je m’en fous ! Dis… Écoute un peu… » Il pèse sur l’épaule de Bernard qui se retourne. � Mon frère a une maîtresse. — Georges ? » Le petit, qui fait semblant de dormir, mais qui écoute tout, l’oreille tendue dans le noir, en entendant son nom, retient son souffle. � Tu es fou ! Je te parle de Vincent. (Plus âgé qu’Olivier, Vincent vient d’achever ses premières années de médecine. ) — Il te l’a dit ? — Non. Je l’ai appris sans qu’il s’en doute. Mes mom and dad n’en savent rien. — Qu’est-ce qu’ils diraient, s’ils apprenaient ? — Je ne sais pas. Maman serait au désespoir. Papa lui demanderait de rompre ou d’épouser. — Parbleu ! les bourgeois honnêtes ne comprennent pas qu’on puisse être honnête autrement qu’eux. remark l’as-tu appris, toi ?